-
1 bottle out
пойти на попятный, струситьShe’II bottle out when she sees the other competitors.
She was going to do a parachute jump but bottled out at the last minute.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > bottle out
-
2 chicken out
пойти на попятный, струсить; выйти из игрыHe didn’t want to look as if he was chickening out.
In the end I chickened out and took the easier route down the mountains.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > chicken out
-
3 go back on one's word
пойти на попятный (не сдержать сло́ва)The boy's father told him not to go back on his promise.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > go back on one's word
-
4 chicken out
фраз. гл. выйти из игры, грозящей неприятностями;
пойти на попятный He chickened out of climbing up the tree. ≈ Он решил, что не полезет на дерево. The boy was afraid that if he did not join the others in the crime, they would say he had chickened out. ≈ Мальчик решил, что если он не пойдет с ними на дело, они скажут, что он струсил. выйти из игры, грозящей неприятностями;
пойти на попятныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > chicken out
-
5 back-pedal
[ˌbæk'pedl]1) Общая лексика: идти на попятный, медлить, приостанавливать, тормозить, тормозить велосипед, идти на попятную, пойти на попятную, пойти на попятный2) Сленг: приостанавливать (дело), тормозить (дело) -
6 crayfish
noun1) речной рак2) лангуст(а), десятиногий морской рак* * *1 (n) лангуст; речной рак2 (v) идти на попятный; отступать; отступить; пойти на попятный; пятиться как рак; уклониться; уклоняться* * *1) речной рак 2) лангуст, лангуста* * *[cray·fish || 'kreɪfɪʃ] n. рак [зоол.], речной рак [зоол.], десятиногий морской рак [зоол.], лангуст [зоол.], лангуста [зоол.]* * *лангустлангустарак* * *1. сущ. 1) речной рак 2) лангуст, лангуста (десятиногий морской рак) 2. гл.; австрал. 1) пятиться (как рак) 2) отступать, идти на попятный -
7 cry\ off
1. IIcry off at some time you are not going to cry off now, when I've persuaded everyone else to join us? уж не собираешься ли ты отказаться /пойти на попятный/ теперь, когда я уговорил всех остальных присоединиться к нам?2. IIIcry off smth. /smth. off/ cry off a deal (the bargain, the duel, etc.) отказаться от сделки и т. д.3. XIVcry off doing smth. cry off going to.the cinema (visiting him, attending the party, etc.) отказаться пойти в кино и т. д., he was tempted to cry off going to dinner у него было желание отказаться пойти на обед4. XVIcry off from smth. cry off from a negotiation (from the bargain, from this appointment, etc.) отказаться от переговоров и т. д.; cry off at some time cry off at the last minute отказаться в последний момент -
8 beat a retreat
1) Общая лексика: отступать, пробить отбой, бить отбой2) Переносный смысл: идти на попятный, пойти на попятный3) Военный термин: (поспешно) отступать, бить отступление (на барабане)4) Макаров: бить отбой (на барабане), бить отступление ( на барабане), давать сигнал к отступлению, отступать (от своей позиции и т.п.), убегать, уносить ноги -
9 crayfish
['kreɪˌfɪʃ]1) Общая лексика: идти на попятный, лангуст (Palinurus vulgaris), отступать, пойти на попятный, пятиться как рак, речной рак (Astacus, Cambarus), уклоняться2) Биология: рак (Astacidae), речные раки (Astacidae)3) Кулинария: рак4) Сленг: сумасшедший5) Рыбоводство: речной рак (Astacidae), раковый, рачий -
10 back pedal
(v) идти на попятный; медлить; пойти на попятный; приостанавливать; приостановить; тормозить -
11 back(-)pedal
[ˌbæk'ped(ə)l]гл.1) крутить педали назад, тормозить ( велосипед)2) замедлевать, приостанавливать, тормозить ( дело)The UK government has back-pedalled on plans for the compulsory registration of all sites contaminated by potentially-toxic waste. — Правительство Великобритании приостановило планы по обязательной регистрации всех мест, загрязнённых потенциально токсичными отходами.
Since President Bush vowed to "whip terrorism," we have been forced to backpedal. — С тех пор, как президент Буш пообещал "высечь терроризм", нам пришлось пойти на попятный.
4) спорт. отступать ( в боксе)The opponent has back-pedalled faster than you have advanced. — Противник отступал быстрее, чем ты наступал.
-
12 back(-)pedal
[ˌbæk'ped(ə)l]гл.1) крутить педали назад, тормозить ( велосипед)2) замедлевать, приостанавливать, тормозить ( дело)The UK government has back-pedalled on plans for the compulsory registration of all sites contaminated by potentially-toxic waste. — Правительство Великобритании приостановило планы по обязательной регистрации всех мест, загрязнённых потенциально токсичными отходами.
Since President Bush vowed to "whip terrorism," we have been forced to backpedal. — С тех пор, как президент Буш пообещал "высечь терроризм", нам пришлось пойти на попятный.
4) спорт. отступать ( в боксе)The opponent has back-pedalled faster than you have advanced. — Противник отступал быстрее, чем ты наступал.
-
13 beat a retreat
1) поспешно отступать, спасаться бегством [этим. воен. бить отбой]So terrific was the uproar that several ladies had already beaten a hurried retreat. (A. C. Doyle, ‘The Lost World’, ch. V) — Поднялся такой шум, что дамы поспешно обратились в бегство.
2) идти на попятный, отступитьThe Right have beaten a tactical retreat in face of the resistance aroused by their direct attack on clause 4... — Из тактических соображений правым пришлось пойти на попятный ввиду сопротивления, которое вызвали их нападки на пункт 4...
-
14 go back on one's tracks
амер.; разг.(go back on one's tracks (тж. take the back track))отказаться от своих намерений; ≈ пойти на попятныйHe'll put it through, though; he won't go back on his tracks. (DAE) — Он все же осуществит свой план, не пойдет на попятный.
-
15 draw in one's horns
1) Общая лексика: ретироваться, стушеваться, умерить свой пыл, присмиреть, пойти на попятный2) Пословица: бить отбой (дословно: Втянуть рожки (об улитке)), пойти на попятную (дословно: Втянуть рожки (об улитке)) -
16 cop out
1) разг. признать себя виновным The younger of the thieves copped out and so they were all caught. ≈ Один из молодых воров признался, и так их всех и схватили.
2) разг. отговориться, отвертеться;
уклониться( от ответа, обязанности) ;
избегать He said he would help us and then he copped out. ≈ Он сказал, что поможет нам, а потом стал отнекиваться. You can't cop out of your responsibility to your children. ≈ Ты не можешь снять с себя ответственность за своих детей. (разговорное) отступить, отказаться изменить слову, пойти на попятный отговориться, отвертеться;
уклониться;
избегать - young Americans who * on society американская молодежь, уходящая из общества;
- to * of jury duty уклониться от несения обязанностей присяжного заседателя (разговорное) провалиться;
погореть, погибнуть( разговорное) попасться;
попасть под арест, в тюрьму (юридическое) (жаргон) признать себя виновным в менее серьезном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинению -
17 recede
ri:ˈsi:d гл.
1) а) отступать, пятиться The waves receded from the ship, only to return to beat with renewed force. ≈ Волны откатились от корабля, но тут же с новой силой ударили в борт. б) удаляться;
ретироваться recede into the background
2) отказываться, отрекаться, отступать ( from - от чего-л., как, напр., от своих слов, взглядов, договоренности и т. п.) The government has receded from its promise to control prices. ≈ Правительство отказалось исполнять обещание контролировать цены. Syn: withdraw
3) падать, снижаться (о ценах)
4) быть скошенным (о лбе, подбородке)
5) уменьшаться, убывать, спадать, идти на убыль As the sea receded, many beautiful shells were left behind. ≈ Когда начался отлив, на берегу оказалось много красивых раковин. Syn: diminish, decrease
2. отступать, пятиться - to * a few paces сделать несколько шагов назад, отступить на несколько шагов удаляться;
ретироваться - the ship *s from the shore корабль удаляется от берега - to * into the background отойти /отступить/ на задний план;
(по) терять значение /интерес/ - to * from a position сдать позицию;
пойти на попятный - to * from view скрыться из глаз( from) отказываться, отрекаться, отступать (от своих слов, взглядов и т. п.) - to * from an opinion отказаться /отречься/ от своего мнения - to * from a contract отступить от контракта клониться назад;
быть скошенным, срезанным - the cliff *s abruptly from its base upwards утес резко сужается к вершине убывать, спадать, идти на убыль( особ. о воде - the high water *d вода спала, паводок пошел на убыль идти на убыль, сходить на нет - his power seems to have *d его власть, видимо, сходит на нет - his capacities seem to have *d его способности слабеют забываться, стираться в памяти;
отступать в прошлое - memories of childhood * воспоминания детства исчезают из памяти - as the months passed, her face *d from his mind прошли месяцы, и он начал забывать ее лицо падать, понижаться( о ценах, акциях) - prices have *d цены понизились возвращать захваченное;
возвращать владельцу recede возвращать захваченное ~ отказываться (от договоренности, от мнения) ~ отказываться (от договоренности, мнения) ~ отказываться ~ отклоняться назад;
быть срезанным, покатым (о лбе, подбородке) ~ отрекаться ~ отступать, удаляться;
ретироваться ~ падать ~ падать в цене ~ понижаться ~ убывать, идти на убыль to ~ into the background отойти на задний план to ~ into the background терять значение, интерес -
18 water
ˈwɔ:tə
1. сущ.
1) а) вода to add water ≈ добавлять воду to drink water ≈ пить воду to pour water ≈ лить/наливать воду to spill water ≈ разливать/проливать воду to splash water, to sprinkle water ≈ разбрызгивать воду boiling water ≈ кипящая вода clear water ≈ чистая вода cold water ≈ холодная вода contaminated water ≈ зараженная вода distilled water ≈ дистиллированная вода fresh water ≈ чистая вода heavy water ≈ "тяжелая" вода holy water ≈ святая вода ice water ≈ ледяная вода mineral water ≈ минеральная вода murky water ≈ мутная вода rain water ≈ дождевая вода rose water ≈ розовая вода soda water ≈ содовая вода soft water ≈ мягкая вода stagnant water ≈ стоячая вода tepid, warm water ≈ теплая вода toilet water ≈ туалетная вода to pour cold water on ≈ вылить ушат холодной воды на кого-л., отругать, удивить неожиданной новостью After the flood our basement was under water. ≈ После наводнения цокольный этаж нашего дома оказался затопленным. Your theory doesn't hold water. ≈ Ваша теория не выдерживает никакой критики. carbonated water ≈ газированная вода drinking water, potable water ≈ питьевая вода polluted water ≈ загрязненная вода salt water, salty water, sea water ≈ морская вода make water by water on the water water bewitched boil water sterilize water chlorinate water distill water draw water run water filter water purify water fluoridate water sip water squirt water on soften water pollute water б) жидкие выделения организма (слезы, слюна, пот, моча, околоплодная жидкость и т.д. to make water, pass water ≈ мочиться [ср. тж. water
1) ] red water ≈ кровавая моча water on the brain ≈ водянка мозга
2) а) часто мн. воды, море;
волны б) водоем в) часто мн. (минеральные) воды to drink the waters ≈ побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте)
3) а) прилив и отлив б) паводок
4) вода (качество драгоценного камня) of the first water ≈ чистой воды (о драгоценных камнях, особ. о бриллиантах) ;
перен. замечательный
5) живоп., сокр. от water-colour ∙ draw water in a sieve get into hot water be in hot water in deep waters in deep water in low water in smooth water written in water
2. гл.
1) а) смачивать, мочить;
поливать, орошать, снабжать влагой б) поить( животных), ходить на водопой в) набирать воду (о корабле и т. п.)
2) а) прям. перен. разбавлять б) сглаживать, смягчать в) разводнять( об акционерном капитале)
3) а) слезиться б) потеть в) выделять воду, влагу Her mouth waters at the sight of popcorn. ≈ У нее потекли слюнки при виде попкорна.
4) текст. муарировать вода - fresh /sweet/ * пресная вода - * funk (сленг) человек, боящийся купаться - by * водным путем, пароходом, морем - under * под водой;
затопленный - the road is under * after the heavy rain после ливня затопило дорогу - a piece of * водоем - head of * напор воды - * of condensation( специальное) конденсационная вода - * of crystallization( химическое) кристаллизационная вода - to cut off the * отключить воду - to turn on the * пустить воду (в ванну и т. п.) ;
открыть кран - to rinse in three *s прополоскать в трех водах - to draw (in) * (морское) дать течь;
зачерпнуть воды бортом часто pl воды;
водное пространство;
море, океан - territorial *s (юридическое) территориальные воды /-ое море/ - on /upon/ the * на море;
на морской службе - across /over/ the * за морем, за океаном;
за море, за океан;
за Темзу или за Темзой (в Лондоне) - on this side of the * по эту сторону океана /моря, Темзы/ - to cross the * пересечь океан /море/ (тж. to cross the *s) ;
перейти на другой берег Темзы - at the *'s edge (американизм) на границах США часто pl волны часто pl (минеральные) воды;
лечебная вода - mineral * минеральная вода (в бутылках) - to drink the *s побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте) pl наводнение;
разлив, паводок - the *s are out вода вышла из берегов, река разлилась - the *s have fallen вода спала уровень воды - high * полная вода, прилив;
паводок - low * низкая, малая вода;
отлив водоем;
озеро, река, пруд жидкие выделения организма (слюна, пот, моча, слезы и т. п.) - to pass /to make/ * мочиться - it brings the * to one's mouth от этого слюнки текут - it brought the * into his eyes у него от этого навернулись слезы - * on the brain (медицина) водянка головного мозга, гидроцефалия - the * broke воды отошли (перед родами) вода (качество драгоценного камня) - of the first * чистой воды (о драгоценных камнях, особ. бриллиантах) ;
исключительный, замечательный;
(разговорное) заправский, отъявленный, прожженный - an artist of the first * выдающийся художник;
талант первой величины - scoundrel of the first * мерзавец чистейшей воды, отъявленный негодяй - blunder of the first * грубейшая ошибка акварель муаровый, волнистый рисунок( на ткани) > under * потерпевший крушение( надежд) ;
незадачливый;
(шотландское) в долгах > in deep *s в беде, в горе;
в трудном /опасном/ положении;
(библеизм) во глубине вод > in hot * в беде (преим. по своей вине) > to get into hot * попасть в беду;
запутаться, "влипнуть" > to be in smooth * пройти через трудности;
достигнуть тихой гавани > to hold * не протекать, не пропускать воду( о лодке и т. п.) > to keep one's head above * держаться на поверхности;
не испытывать затруднений > to take (the) * войти в воду, поплыть;
сесть на корабль;
быть спущенным на воду (о судне) ;
(американизм) (сленг) отступить;
пойти на попятный > to spend money like * сорить деньгами > to shed blood like * проливать море крови > to throw cold * upon возражать против чего-л. > to draw * in a sieve носить воду решетом > to make a hole in the * (сленг) утопиться > written in /on/ * известный( об имени) ;
недолговечный, преходящий > to throw the baby out with the bath * выплеснуть из ванны вместе с водой ребенка > a lot of * has passed /flowed, gone/ under the bridge много воды утекло > like * off a duck's back (разговорное) как с гуся вода > * of life духовное обновление, "живая вода";
живительный напиток( о спиртном) > the *s of forgetfulness воды забвения, Лета > * bewitched "водичка" (о слабом чае, разбавленном виски и т. п.) ;
вода (о пустословии) ;
переливание из пустого в порожнее > strong *s (устаревшее) крепкие напитки водный;
морской;
речной - * sports водный спорт;
виды водного спорта - * gods (мифология) морские божества;
божества речных вод или источников - * spirits( мифология) духи вод - * erosion водная эрозия;
размыв - * face водное зеркало;
поверхность воды - * pageant карнавал на воде;
спортивный праздник на воде - * obstacle( военное) водный рубеж - * offensive( военное) наступление с форсированием водного рубежа - * exchange /metabolism/ (физиологическое) водный обмен водяной;
относящийся к воде;
предназначенный для воды;
живущий в воде или на воде - * box бак для воды;
поливной бак - * plants водяные растения - * reed речной тростник - * conduit bridge (строительство) акведук( специальное) водяной, гидравлический;
гидросиловой;
гидротехнический - * engineer инженер-гидротехник водопроводный;
относящийся к водоснабжению - * post водоразборная колонка мочить, смачивать;
увлажнять;
обрызгивать - to * (one's pillow) with tears заливать( подушку) слезами поливать - to * the garden поливать сад( обыкн. * down) разбавлять (водой) - this milk has been *ed (down) это молоко разбавлено (обыкн. * down) ослаблять, смягчать - to * down one's remarks смягчать (свои) замечания - the statement has been *ed down в заявлении были сглажены острые углы поить, водить на водопой - to * horses поить лошадей пить, ходить на водопой - the cattle *ed in the lake стадо ходило на водопой к озеру (обыкн. * down) снабжать водой набирать воду;
делать запас воды (о корабле и т. п.) орошать;
обводнять - the country is *ed by numerous rivers страна орошается многочисленными реками - to * one's clay (разговорное) промочить горло выделять воду, влагу (об организме) ;
слезиться, потеть - it makes one's mouth * от этого слюнки текут - smoke made his eyes * от дыма у него слезились глаза (финансовое) разводнять (акционерный капитал) (текстильное) муарировать aerated ~ газированная вода ~ вода;
by water водным путем;
on the water на лодке, на пароходе;
let's go on the water покатаемся на лодке by ~ водным путем ~ жив. сокр. от water-colour;
the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть;
to draw water in a sieve носить воду решетом ~ (часто pl) (минеральные) воды;
to drink the waters побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте) genius of the first ~ исключительный талант ground ~ грунтовая вода ground ~ почвенная, грунтовая вода;
подпочвенные воды heavy ~ хим. тяжелая вода high ~ = high tide high ~ паводок in deep ~(s) в беде;
in low water "на мели", близкий к разорению;
in smooth water преуспевающий in deep ~(s) в беде;
in low water "на мели", близкий к разорению;
in smooth water преуспевающий in deep ~(s) в беде;
in low water "на мели", близкий к разорению;
in smooth water преуспевающий ~ слезиться;
потеть;
выделять воду, влагу;
it made his mouth water у него слюнки потекли ~ вода;
by water водным путем;
on the water на лодке, на пароходе;
let's go on the water покатаемся на лодке like a fish out of ~ не в своей стихии;
как рыба, вынутая из воды;
to spend money like water сорить деньгами ~ жидкие выделения (организма) ;
слезы, слюна, пот, моча, околоплодная жидкость, воды;
to make (или to pass) water мочиться to hold ~ быть логически последовательным;
to make water дать течь( о корабле) water вода (качество драгоценного камня) ;
of the first water чистой воды (о драгоценных камнях, особ. о бриллиантах) ;
перен. замечательный ~ вода;
by water водным путем;
on the water на лодке, на пароходе;
let's go on the water покатаемся на лодке red ~ кровавая моча;
water on the brain водянка мозга to shed blood like ~ пролить море крови;
written in water недолговечный, преходящий (о славе и т. п.) like a fish out of ~ не в своей стихии;
как рыба, вынутая из воды;
to spend money like water сорить деньгами spring ~ ключевая вода tap ~ водопроводная вода waste ~ отработанная вода water вода (качество драгоценного камня) ;
of the first water чистой воды (о драгоценных камнях, особ. о бриллиантах) ;
перен. замечательный ~ вода;
by water водным путем;
on the water на лодке, на пароходе;
let's go on the water покатаемся на лодке ~ водоем ~ (часто pl) (минеральные) воды;
to drink the waters побывать на водах, пить лечебные воды (на курорте) ~ (часто pl) воды;
море;
волны ~ жидкие выделения (организма) ;
слезы, слюна, пот, моча, околоплодная жидкость, воды;
to make (или to pass) water мочиться ~ мочить, смачивать ~ текст. муарировать ~ набирать воду (о корабле и т. п.) ~ жив. сокр. от water-colour;
the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть;
to draw water in a sieve носить воду решетом ~ паводок ~ поить (животных) ~ поливать, орошать;
снабжать влагой ~ прилив и отлив ~ разбавлять (водой;
тж. water down) ~ разводнять (об акционерном капитале) ~ сглаживать, смягчать (тж. water down) ;
to water down the differences затушевывать разногласия ~ слезиться;
потеть;
выделять воду, влагу;
it made his mouth water у него слюнки потекли ~ ходить на водопой ~ bewitched шутл. = вода (о пустословии) ~ bewitched шутл. = водичка (слабый чай и т. п.) ~ course течение воды ~ сглаживать, смягчать (тж. water down) ;
to water down the differences затушевывать разногласия red ~ кровавая моча;
water on the brain водянка мозга ~ жив. сокр. от water-colour;
the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть;
to draw water in a sieve носить воду решетом water-colour: water-colour акварель (рисунок) ~ (обыкн. pl) акварель(ные краски) ~ жив. сокр. от water-colour;
the waters of forgetfulness Лета, забвение, смерть;
to draw water in a sieve носить воду решетом to shed blood like ~ пролить море крови;
written in water недолговечный, преходящий (о славе и т. п.) -
19 chicken out
[ʹtʃıkınʹaʋt] phr vвыйти из игры, грозящей неприятностями; пойти на попятный -
20 cop out
[ʹkɒpʹaʋt] phr v1. (of, on) разг.1) отступить, отказаться (от убеждений, принципа и т. п.)2) изменить слову, пойти на попятный3) отговориться, отвертеться; уклониться (от ответа, обязанности); избегатьyoung Americans who cop out on society - американская молодёжь, уходящая из общества
to cop out of jury duty - уклониться от несения обязанностей присяжного заседателя
2. разг. провалиться; погореть, погибнуть3. разг. попасться ( о преступнике); попасть под арест, в тюрьму4. юр. жарг. признать себя виновным в менее серьёзном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинению
См. также в других словарях:
пойти на попятный — выходить из игры, идти на попятный двор, сходить с круга, давать задний ход, давать отбой, сходить с дистанции, бить отбой, отступать, идти на попятную, отпираться от своих слов, складывать оружие, пасовать, отказываться от своих слов,… … Словарь синонимов
ПОПЯТНЫЙ (ПОПЯТНАЯ) — Идти/ пойти на попятный (на попятную). Разг. Неодобр. Отказываться от своих планов, намерений, обещаний. СРНГ 30, 27; БМС 1998, 463; Мокиенко, 1990, 82; Ф 1, 220 … Большой словарь русских поговорок
Идти/ пойти на попятный (на попятную) — Разг. Неодобр. Отказываться от своих планов, намерений, обещаний. СРНГ 30, 27; БМС 1998, 463; Мокиенко, 1990, 82; Ф 1, 220 … Большой словарь русских поговорок
Пойти на попятную (на попятный) — ИДТИ НА ПОПЯТНУЮ (НА ПОПЯТНЫЙ). ПОЙТИ НА ПОПЯТНУЮ (НА ПОПЯТНЫЙ). Прост. Отступать от своего решения, соглашаясь с кем в чём либо. [Самоваров:] Поднялись на дыбы проектные институты… Он пойдёт на попятную и потеряет авторитет (Г. Марков. Разговор… … Фразеологический словарь русского литературного языка
попятный — ая, ое. Обратный, идущий вспять. П ое движение, развитие. ◊ На попятный, на попятную (идти, пойти). Отказаться от данного согласия, прежнего решения … Энциклопедический словарь
Идти на попятную (на попятный) — ИДТИ НА ПОПЯТНУЮ (НА ПОПЯТНЫЙ). ПОЙТИ НА ПОПЯТНУЮ (НА ПОПЯТНЫЙ). Прост. Отступать от своего решения, соглашаясь с кем в чём либо. [Самоваров:] Поднялись на дыбы проектные институты… Он пойдёт на попятную и потеряет авторитет (Г. Марков. Разговор… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Идти (пойти) в попятку — Перм. То же, что идти на понятный (ПОПЯТНЫЙ). СРНГ 30, 27 … Большой словарь русских поговорок
на попятный — на попя/тную; на попя/тную (идти, пойти) Отказаться от данного согласия, прежнего решения … Словарь многих выражений
забить отбой — См … Словарь синонимов
дать задний ход — пойти на попятный, пойти на попятный двор, пойти на попятную, отказаться от своих слов, отпереться от своих слов, забить отбой, отступиться, уйти в кусты Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
спасовать — См. уступать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. спасовать сложить оружие, сдаться, проиграть, отступить, выйти из игры, сойти с дистанции, сойти с круга, забить отбой,… … Словарь синонимов